5 milja odvojeni, oboje su sanjali da imaju brata ili sestru, sa kojima bi stalno bili.
De drømte hver især om en bror eller søster, som de kunne bo med for altid.
Oboje su mišljenja, da se njihov sin promenio od kako ste se vas dvojica upoznali.
De føler begge, at deres søn forandrede sig drastisk, efter at have mødt dig...
Oboje su umrli od rasprsnuæa krvnih žila u mozgu, što samo po sebi i nije tako neobièno.
Begge døde af en hjerneaneurisme. I sig selv er det ikke så usædvanligt.
Razumem to, gospodine, ali potukli su se i oboje su hteli da nastave.
Ja, men de var i kamp, og ville gerne fortsætte den.
Danas je bio sa tom novom devojkom i oboje su gledali u listu.
Ham og den nye pige så begge to på listen.
Evelyn, Telescasi - oboje su imali tu sliku.
Evelyn, Telesca. De ejede begge maleriet.
Ako vidim i jedna policijska kola, oboje su mrtvi!
Hvis jeg ser en politibil, er de begge døde.
Video sam ih kako se svaðaju, oboje su bili vrlo besni, to je bilo pre nekoliko dana.
Jeg så dem skændes, begge to var rasende, for nogle dage siden.
Dobro, kod oboje su im išæašena ramena i provest æe dulje vrijeme u zatvorskoj bolnici.
De har brækket skuldrene, så de ender i fængslets infirmeri.
Oboje su malo èudni, i deèak i majka.
De er begge to skøre, drengen og hans mor.
I oboje su imali mise zadušnice u razlièitim crkvama.
Der blev holdt mindegudstjenester i forskellige kirker.
Ja njih nisam znala dobro ali oboje su bili dobri radnici, savesni...
Jeg kendte dem ikke godt. De var flittige og loyale.
Jedne veèeri desio se misteriozni požar, i oboje su poginuli.
En brand begyndte på mystisk vis en aften og dræbte dem begge.
Udarila je pravo u nju, oboje su poginuli.
De kørte ind i den og døde begge to.
Mama i Raymie, oboje su umrli.
Men mor og Raymie er forsvundet.
Oboje su radili na O'Neill autobusnoj stanici.
De arbejdede begge på O'Neill busplads.
Mi oboje su vam poznata jako dugo vremena.
Vi har begge to kendt dig i rigtig lang tid.
Oboje su prevezeni u defektivnu, emotivno - neuropatsku zgradu, "Den", u svrhu zadržavanja i provoðenja tretmana za potiskivanje osjeæaja.
Begge er transporteret til DEN... Enheden for følelsesrehabilitering til følelseskontrol-behandling.
Oboje su mislili da im je mesto na Gvozdenom prestolu.
De mente begge, at de hørte hjemme på Jerntronen.
Oboje su radili u Mercury Labsu.
De arbejdede begge hos Mercury Labs.
Oboje su van dužnosti, ali su im telefoni ugašeni.
De har begge fri, men telefonerne er slukket.
Ralph je imao dva metka u cevi, a ti si pokupio 2 iz Devove, tako da, sa predpostavkom da nisu imali vremena da napune puške, i ako se ne varam, oboje su ispucali po jedan metak.
Ralph havde to patroner i magasinet, og du tog to fra Devs, så hvis de ikke kunne genlade, og jeg regner rigtigt, har de hver affyret et skud.
i ono šta se dešava jeste da kada testiramo te ljude nedelju dana kasnije, mesec dana kasnije, tri meseca kasnije, oboje su srećniji i manje depresivni.
Og det der sker når vi tester folk en uge senere, en måned senere, tre måneder senere, er at de begge er mere lykkelige og mindre deprimerede.
Kada su on i njegova sestra Marta bili veoma mali, njihova mama ih je povela napolje da vide totalno pomračenje - odnosno pomračenje sunca - i ne zadugo posle toga, oboje su počeli da gube vid.
Da han og hans søster Martha var meget små havde deres mor taget dem med ud var at se en formørkelse, eller, en solformørkelse og kort tid efter det begyndte de begge at miste deres syn.
1.1486899852753s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?